В каком языке есть прямой аналог русской идиомы «заморить червячка»?

   В африканских диалектах португальского языка есть прямой аналог русской идиомы «заморить червячка» — «mata-bicho» («мата-бишо»), что означает «первый завтрак». Слово «mata» переводится как «убивать», а «bicho» — «червяк».
Комментарии к новости